布達佩 斯開放近用提議

Budapest Open Access Initiative

毛慶禎 輔仁大學圖書資訊學系副教授
http://www.lins.fju.edu.tw/mao/works/boai.htm
2006/8/13

前言

2001年12月1日至2日開放近用協會在匈牙利布達佩斯召開一個小型的會議, 此會議的目的是強化各領域的研究論文都能透過網際網路自由取得, 以國際合作為前提, 協助個別的計畫共同運作, 讓此提案更廣泛、更深入及更快速達成。從研究、研究者、機構及學會的立場, 探討可能的有效可行策略, 最後探討開放近用協會等基金會, 應如何運用其資源協助轉換至開放近用環境, 讓開放近用出版模式可以永續經營。結論就是這份提案, 它是一個原則、策略及承諾的聲明。

該提案由16位與會者共同提案, 並徵求全球的研究者、大學、實驗室、圖書館、基金會、學刊、出版社、學會及相關的開放近用計畫連署。請求全球的科學及學術社群共同連署、支持及參與。

正文

傳統和科技相遇, 創造史無前例的公共財。傳統係指科學家及學者願意不收取報酬, 在學刊出版其研究成果, 供大眾諮詢及累積知識; 科技係指網際網路; 公共財係指經同儕評閱的學刊文獻, 以電子方式在全球各地散布, 所有的科學家、學者、老師、學生及其他好奇的民眾, 都可以自由且無限制地近用。移除對科學文獻的近用障礙, 有助於促進研究進度、豐富教學內容、共享學習成果; 讓科學文獻儘量被利用, 藉共同的智性對談及探索知識建立人類的和諧。

自由無限制的線上取得文獻的機制, 被稱為開放近用, 因為多種緣由, 祗有少數學刊論文採用這種機制。從這些少數的學刊看出, 開放近用在經濟上是可行的, 給讀者更多找尋及使用相關文獻的權力, 給作者及其作品更多可 衡量的可見 度、讀者群及影 響力。為了推廣這些利益, 我們請求相關團體及個人協助推廣開放近用至其他的學刊, 並移除各種障礙, 尤其是價格障礙。

線上自由近用的文獻, 以學者無價送給世界的為主。以經過同儕評閱的學刊論文為主, 也包括尚未被評閱的印前論文, 希望放在網路上被評論, 或提醒同僚重要的研究發現。近用文獻有多種層面及難度, 本文認定的開放近用係指, 在公眾的網際網路被免費取用, 允許所有使用者閱讀、下載、複製、散布、列印、檢索內容, 並連結至原來的網頁, 爬梳內容供檢索之用, 置入軟體當成資料之用, 以及其他的合法用途, 除了上網本身, 沒有費用、法律及技術等障礙。複製及散布的限制, 以及著作權法的施行範圍, 祗限於讓作者控制內容的完整性及姓名權。

經同儕評閱的學刊文獻應線上近用, 不向讀者收費; 開放近用學刊的整 體成本遠 低於收費近用學刊的 整體成本。同時節省費用及擴大散布, 成為專業學會、大學、圖書館、基金會等機構以開放近用推展其宗旨的工具之一。典藏開放近用文獻需要新的經營模式, 由於開放近用的整體成本較低, 典藏是可行的。

為達到開放近用學術期刊文獻的目標, 我們建議兩個策略:

  1. 自我 典 藏: 首先, 學者需要工具及 協助, 才能把他們的論文置於開放近用電子典藏所, 通常稱為自我典藏; 這些典藏所符合開放檔案提案(OAI)的標準, 搜尋引擎等工具才可以將分散的典藏所視為一個, 不需知道典藏所的存在及位置, 使用者就能夠找到所需的資訊。

  2. 開放近用學刊: 其次, 學者需要工具才能創辦開放近用學刊, 或轉換收費近用學刊為開放近用學刊。學刊論文本身希望儘量被散布出去, 創辦的開放近用學刊不再以著作權限制近用的範圍, 以著作權保護學刊的永久開放近用。價格是近用的障礙之一, 創辦的開放近用學刊不會向使用者收費, 也不收取其他近用費用, 以其他的方式支應其費用。有很多資源可用, 包括基金會及政府的研究贊助、大學及實驗室雇用研究員、機構的捐贈、支持的朋友、加值服務的利潤、停訂付費近用學刊省下的經費、或研究者本人的捐獻。沒有 必要偏好任何一種資源, 也沒有必要開發更有創意的新資源。

開放近用的目標是經同儕評閱的學刊, 自我典藏及開放近用學刊是達到此目標的手段, 不是唯一有效的手段, 學者本人可以立即讓開放近用實現, 不必等待市場或法律的改變。對前述兩個手段認可的同時, 我們也鼓勵從現有的機制轉換為開放近用的其他方法。各地都應有彈性、實驗、順應的方法, 才能快速、穩固及長久的邁向開放近用。

開放社會協會是喬 治.索羅斯創立的慈善機構, 願意提供協助及贊助以達成此目標。運用可能的資源及影響力, 擴張及推動機構自我典藏所、創辦開放近用學刊、協助開放近用學刊系統在經費上自生自守。當開放社會協會的承認及資源釋出後, 此提案就非常需要其他機構的努力及資源。

我們邀請各國政府、大學、圖書館、學刊主編、出版社、基金會、學會、專業組織、學者等共享我們的願景, 加入移除開放近用障礙的陣容, 建立新的世界, 研究及教育更為自由及繁榮的世界。

2002年2月14日
於匈牙利布達佩斯

發起人:
Leslie Chan: Bioline International
Darius Cuplinskas: Director, Information Program, Open Society Institute
Michael Eisen: Public Library of Science
Fred Friend: Director Scholarly Communication, University College London
Yana Genova: Next Page Foundation
Jean-Claude Guédon: University of Montreal
Melissa Hagemann: Program Officer, Information Program, Open Society Institute
Stevan Harnad: Professor of Cognitive Science, University of Southampton, Universite du Quebec a Montreal
Rick Johnson: Director, Scholarly Publishing and Academic Resources Coalition (SPARC)
Rima Kupryte: Open Society Institute
Manfredi La Manna: Electronic Society for Social Scientists
István Rév: Open Society Institute, Open Society Archives
Monika Segbert: eIFL Project consultant
Sidnei de Souza: Informatics Director at CRIA, Bioline International
Peter Suber: Professor of Philosophy, Earlham College & The Free Online Scholarship Newsletter
Jan Velterop: Publisher, BioMed Central

譯自: Budapest Open Access Initiative [布達佩斯開放近用提議], http://www.soros.org/openaccess/read.shtml
Creative Commons授權條款本文採 用Creative Commons姓名標示-相同方式分 享授權條款

您得自由:

您必須:
當然, 如果您取得我的書面同意(祗在極為特例的情況下才會發生), 以上條件都能被免除。