毛慶禎 |
2001/04/30 |
前言 | 自由軟體 | 開放源碼 | 圖書館自動化服務軟體 | Freenix中文圖形工作站 | 結論
[前言]
自由軟體的本質,符合圖書館的資訊自由精神。圖書館的圖書資訊供不特定多數人自由使用,自由軟體也供不特定多個人自由使用,不需另外付費。
自由軟體甚多,從作業系統、程式語言編譯器、資料庫管理軟體等,應有儘有,通用型的應用軟體也很多,專供圖書館自動化服務使用的軟體也不算少,它們的中文化也到了實用的階段(註1),值得圖書館採用。
雖然,自由軟體不等同於免費,但是把自由軟體視為可以免費取得的軟體,卻也沒有什麼特別不妥之處。以自由軟體為基礎的圖書館自動化服務軟體,允許任何團體或個人使用、複製、研究、修改它。所以,投資於圖書館自動化軟體,不會浪費,具有累加相乘的效果,其利益由全民共享,包括開發該軟體的廠商都能獲得更大的利潤。
自由軟體的特色是有一定的門檻,必須由使用者自行組裝,沒有一體適用的應用軟體。臺灣的圖書館強調本身的特色,剛好與自由軟體的本質匹配。組裝出來的軟體,可供同類型的圖書館自由使用。
[自由軟體]
1983年,美國麻省理工學院的程式設計師史托曼(Richard M. Stallman)成立自由軟體基金會,可視為自由軟體運動的正式起點;1991年芬蘭赫爾辛基大學大學生 Linus Torvalds 將其作品 Linux 以革努公共授權(GPL)的方式(註 2),在網路上公開。自由軟體基金會主動把 Linus Torvalds 寫的 Linux 納入, 形成 GNU/Linux。2001年4月8日臺灣的自由軟體協會正式成立,以團體的力量,推動自由軟體的觀念。
自由軟體的種類繁多,難以羅列完備,有些網站專門搜集這些自由軟體(註 3),更有專門推廣自由軟體的網站(註 4);即使在 Windows 作業系統,也有很多自由軟體可以使用(註 5),不必以商用軟體為限。
或許有人擔心自由軟體的「售後服務」,其實,封閉軟體的售後服務才更讓使用者操心。對封閉軟體的意見回應給廠商後,通常祗能等待廠商的良心發現或生意受影響,才予以關愛的眼神。
自由軟體的開放性很強,使用者具有扶助弱勢的美德,祗要在適當的社群發出求救訊息,幾乎都可以得滿意的回應。
自由軟體公開它的源碼, 允許任何人使用、複製、研究、修改、甚至出售牟利。 這其中又分為:
未受到 copyleft 保護的軟體, 例如不具任何版權聲明的 public domain 軟體, 或是具有版權聲明, 但沒有附加限制的 XFree86 視窗系統, 以及具有版權聲明, 但附加限制不影響軟體自由傳播的 FreeBSD 作業系統。
受到 copyleft 保護的軟體, 例如以革奴公共授權保護的 Linux 作業系統。
所以,自由軟體的精神是
某人發起之後, 他人使用、複製、修改、及傳播, 第三人再使用、複製、修改、及傳播, 餘此類推, 把智慧相互結合, 共創未來。
"自由" 指的是使用者使用、拷貝、授與、研究、修飾乃至改進軟體的權力。自由軟體雖以解放軟體發軔, 卻不以解放軟體本身自限。
[開放源碼]
開放源碼不是新鮮的事,網際網路的世界裡,到處都是開放源碼的軟體。
網景通訊家瀏覽器(Netscape Communicator)是知名度較高的開放源碼軟體,瀏覽網頁、下載檔案、收發電子郵件、讀取新聞群組,無所不能。
由 Eric S. Raymond主導的開放源碼協會(Open Source Initiative, OSI),推動開放源碼觀念,防範開放軟體被商業團體利用。開放源碼不祗是把源碼公開而已,還需要符合下列的定義:(註 7):
自由軟體或開放源碼的軟體,有點像是同儕評鑑的學術作品,提供了向上提昇的機會。加快除錯的速度,提供更新觀念的機會,更重要的是,形成一個個的社群,每個成員都對該社群有貢獻。
開放源碼對整個社會有正面的影響:
開放源碼的軟體,多半由眾人連手,跨越公司行號及國界的限制,透過網際網路製作與維護它。
成品屬性是「free」的、自由的,在絕大多數的情況下,它是免費的,祗需付少許的成本即可。以合約保證成品及源碼的自由性,任何人都可以檢視其內容,修改錯誤,再開放給其他人使用。革奴公共授權是其中一種授權方式。
愈成功的開放源碼軟體,使用者愈多;使用者愈多的開放源碼軟體,其功能愈完整,改進的速度愈快,兩者互為因果。
開放源碼軟體的作者,看重軟體本身的品質,遠勝於軟體帶來的財富。
開放源碼軟體的智慧財產權屬於人類全體,祗要曾經改進過它,甚至用過它,都對該軟體有貢獻,不限於出資製作或販售它的公司行號。
引進圖書館自動化服務軟體的時候,需要的資源大致分為四個方面:
硬體
軟體
維護
教育
硬體必須付費向外取得,沒什麼例外。
廠商藉著智慧財產權的理論,要求圖書館為同一套軟體重複付費。倘若採用自由軟體的圖書館自動化服務,軟體本身免費或幾乎免費。
對於原有的功能不滿意,或者新增服務項目時,往往需要另外付費,請特定廠商調整其軟體的內容;然後,把調整後的軟體,當成昇級版,賣給其他的圖書館。這是不合理的,既然是圖書館出資,針對特定的需求而調整軟體內容,其所有權不該歸特定廠商。
教育訓練常常在學習特定產品的介面,對於圖書館員的知識及技術,沒有特別的提昇機會。應該以客戶導向的教育為主,而不是廠商的特定產品為學習對象。
以開放源碼軟體發展者為服務對象的源廠(SourceForge)網站(註 8),成立自由圖書館計畫(The Free Library Project),藉著社群的力量,推動自由軟體的圖書館自動化軟體。讓全球的圖書館界形成一個社群,共享整個圖書館自動化軟體系統的知識,站在前人的肩膀上,整個社群共同成長。
1999年, 在耶魯大學醫學圖書館服務的 Dan Chudnov,發起圖書館系統開放源碼運動(Open Source Systems for Libraries, oss4lib)(註 9),列舉若干自由軟體形態的圖書館自動化服務軟體。
美國的圖書館自動化市場,2000年的產值是四億四千萬美元,最大的廠商獨佔七千五百萬美元(註10)。臺灣在1994年至2000年間,政府投入公共圖書館自動化軟體的相關經費,達新台幣四億多元(註11),加上大學圖書館及專門圖書館,其總經費非常可觀。
第一個以自由軟體為基礎的圖書館自動化軟體,費用很高,功能很差,是可以想像的;可是,把全國四百多個公共圖書館視為整體考慮時,開放源碼的自由軟體不但較具經濟效果,而且功能很強。
圖書館的自覺是最重要的,網際網路創造出共享的環境,透過知識及經驗的交流,圖書館可以做自己的主人,不再被廠商牽制。
以自由軟體為基礎發展圖書館自動化服務,不但讓圖書館自動化服務軟體本身具有累加相乘的效果,經由維護及教育訓練的過程,一方面強化圖書館員的知識及技能,更直接帶動本土的軟體工業水準。
伺服器端的 Linux,沒有問題,客戶端呢?文字介面功能很強,圖形介面呢?英文介面的應用軟體很多,中文介面呢?處理英文資料沒問題,中文呢?
有人認為以上四個問題的答案都是正面的,一定沒問題,而且拍胸脯保證,很多人樂意協助架設及教學有關 Linux 中文圖形工作站事宜。
先從舊電腦開始,因緣際會,接收了18部Pentium-100等級的電腦。
在朋友及學生的協助下,採用 RedHat + CLE 的方式處理,基本上算是不錯,不過,已用過Windows作業系統的人,需要一點時間來調適,其他的部份都沒有什麼困難;Freenix中文圖形工作站的表現比Windows環境下的工作站還要好。
唯一要調整的是使用者心態,所以,在朋友的協助下,有了一部Pentium II筆記型電腦,安裝之後,非常好用,需要說服別人把Windows98改為Freenix中文圖形工作站時,直接把筆記型電腦拿出來,秀了就是,效果不錯。
[結論]
自由是朝流,開放是時勢。
法國、墨西哥、中國大陸、義大利、巴西等國,正以國家的力量推動自由軟體,拒絕封閉軟體對文化可能造成的傷害。
2000年6月8日,有「自由軟體之父」之稱的史托曼,應中央研究院計算機中心之邀,來台灣訪問並發表演說(註12)。在他的演講會上,幾個對自由軟體頗有熱誠的人,經過一段時間的連繫後,在2001年4月8日正式成立軟體自由協會
讓推動自由軟體及開放源碼的活動,有了一個自己的家。
推動自由軟體的工作,在各階層都有人默默的進行,祗是習慣於封閉型軟體的社會,一時之間,還有點錯愕,沒有領悟到自由軟體的本質。
一方面有台中縣外埔國小的校園自由軟體交流網(註13),幾位老師辛苦的推廣國民小學校務方面的自由軟體,另方面有全國各縣市教育局及教育網路中心在89年展開『全國各縣市國中、小教育行政電子化推動』實施計畫書(註14) 。所以,開發共用的應用軟體,至少在國民中小學階段,是有共識的。
開放源碼的自由軟體盛行後,或許有人為程式設計師擔心,或許有人擔心智慧財產權被侵犯,其實這些憂慮是多餘的,歷史已經說明,在開放自由的環境下,社會的進步是可預期的。
我們需要量少質精的程式設計師, 更需要大量資訊人才從事安裝、設定、教學、客戶化 (customization) 的工作。(註15)
安裝自由軟體中文圖形工作站是讓自由軟體進入圖書館的第一步。
註 1:軟體的中文化指三件事,a)軟體介面的中文化,b)軟體可處理中文字,c)相關文件以中文呈現。
CLE-GNU/Linux中文延伸套件,http://www.softwareliberty.org.tw/cle/
Linux 中文文件計劃, http://www.linux.org.tw/CLDP/
Taiwan KDE Users' Group, http://kde.linux.org.tw/
Debian GNU/Linux -- Debian 中文計劃 (Debian ZH Project),簡體字版,http://www.debian.org/intl/zh/
i18n程式中文化計畫 (L10n), http://i18n.linux.org.tw/
中文自由軟體分類目錄, http://linuxfab.cx/indexCSD.php
註 2:GNU 通用公共許可證, http://www.candyz.idv.tw/docs/Free_Open/GPL_Big5.html
註 3:Freeware Files.com - Your Free Software Resource, http://www.freewarefiles.com;中文軟體 http://linuxfab.cx/indexCSD.php
註 4:fmII, http://freshmeat.net/
註 5:Completely FREE Software - Windows & DOS Freeware, http://www.completelyfreesoftware.com/index_all.html
註 6:洪朝貴, "從革奴大眾公有版權 (GPL) 看資訊業的未來", http://www.cyut.edu.tw/~ckhung/published/98bip.shtml
註 7:The Open Source Initiative: Open Source Definition, http://www.opensource.org/docs/definition.html, 中文譯本, http://www.linux.org.tw/CLDP/doc/open-source-def.html
註 8:SourceForge: Project Info - Free Library, http://sourceforge.net/projects/freelibrary/
註 9:Open Source Systems for Libraries, http://www.oss4lib.org/
註10:Jeff Barry, "Automated Marketplace 2001: Closing in on Content", http://www.libraryjournal.com/automated-marketplace/2001/ASM2001main.asp
註11:陳昭珍, 賴麗香, "臺灣省縣市公共圖書館自動化、網路化及數位化之現況與問題探討", 《國家圖書館館刊》, 89年第2期(89年12月), 頁173-189。
註12:軟體自由, http://www.softwareliberty.org.tw/index.php?SCREEN=xhtml_view&pathway=98&node=132
註13:校園自由軟體交流網, http://sfs.wpes.tcc.edu.tw/
註14:『全國各縣市國中、小教育行政電子化推動』, http://adm.ilc.edu.tw/plan.htm
註15:同註 6。
自由軟體基金會, http://www.fsf.org/; 臺灣的自由軟體協會, http://www.softwareliberty.org/
開放源碼協會, http://www.opensource.org; 開放原碼股份有限公司, http://openfab.cx/
紅帽公司, Red Hat, Inc, Serving the Linux and Open Source Communities, http://www.redhat.com/
自由軟體的作業系統:Linux http://www.linux.org/, FreeBSD http://www.freebsd.org, OpenBsd http://www.openbsd.org/
Eric S. Raymond, "The Cathedral and the Bazaar"(鍾鼎山林各有天性), http://tuxedo.org/~esr/writings/cathedral-bazaar/