毛慶禎 輔仁大學圖書資訊學系
除了以下的規定之外, 遵照B.9-B.15的規定。
- 該縮寫為必要的部份, St.;
- 說明標目的功能, comp.;
- 大地名加在小地名或團體之後;(23.4, 23.4C2)
- 日期內的辭彙, b., fl.;(22.17)
- 區別人名用的縮寫;(22.15B, 22.19B)
- those that are integral parts of the title;
- 規定如此, N.T.;(25.18A2)
- &.
- 規定著錄來源如此;(B.4)
- i.e., et al.及其同等之字樣.
中文有沒有縮寫? 應該算是沒有, 祗有少數非正式的:
不過, 這些情況都祗是非正式的, 在正式的文書裡, 不會有這些縮寫的。
英美編目規則第二版以英語系的人民為主體, 書中充滿各種縮寫, 編目員稍不留神, 或許誤以為可隨意創造縮寫, 或隨意跟隨別人的縮寫方式; 事實上, 在英美編目規則第二版在附錄 B 中, 對縮寫的方法及使用時機, 都有嚴格的規定, 以免因編目員個人見解上的出入, 對讀者造成困擾。
B.9. 羅馬字母縮寫表, 或許是我們最常用到的:
這個縮寫表有十個限制:
centimetre 縮寫為 cm., edition 縮寫為 ed., illustration 縮寫成 ill., paperback 縮寫成 pbk., volume 縮寫成 v., 編目員常用的這些縮寫字, 都是依照這裡的規定而來的。
B.13. 專供引用書目時使用:
bibliography 縮寫為 bibl., catalogue 縮寫為 cat.。
B.14. 是澳洲、加拿大、及美國的州、省、屬地名稱的縮寫, 可供作:
不過, 城市的名稱不能縮寫, Washington, D.C. 可以縮寫為 Wash., D.C.;
New York 做為州名時, 可縮寫為 N.Y., 用來表示紐約市時, 則應用全名 New York。
這些縮寫並不是可用於款目的任何地方, 還有一些限制; 就標目而言, 祗有下列五種狀況, 才可以使用縮寫:
劃一題名祗有三個使用縮寫的時機:
題名及著者敘述項、版本項的著者敘述、集叢項及內容註的題名及著者敘述, 其使用縮寫的時機有二:
至於 B.10. 斯拉夫語、B.11. 希臘語、B.12. 希伯來語的縮寫, 大概我們都不會用到它們。
B.15 列舉的是在保加利亞語、捷克語等 24 種語文中, 對 12 個月的各種縮寫, 抱歉, 中文不在內。
輔仁大學圖書資訊學系 毛慶禎 mao@blue.lins.fju.edu.tw |
http://www.lins.fju.edu.tw/~mao/inforg/abbre.htm 2000/03/28 |